Fisher PLC-XW60 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Projecteurs Fisher PLC-XW60. Fisher PLC-XW60 Manuel d'utilisation Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 75
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Projecteur multimédia
MODÈLE PLC-XW60
Mode d’emploi
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 74 75

Résumé du contenu

Page 1 - PLC-XW60

Projecteur multimédiaMODÈLE PLC-XW60Mode d’emploi

Page 2

10Nom des composants et leurs fonctionsCommandes sur le projecteurtTémoin d’alarme (WARNING) S’allume en rouge lorsque le projecteur détecte u

Page 3 - Table des matières

11Nom des composants et leurs fonctions Nom des composants et leurs fonctionsTélécommandeq Touche ALIMENTATION/VEILLE (POWER ON/STAND-BY) Utilis

Page 4 - A l’attention du propriétaire

12Nom des composants et leurs fonctionsPour vous assurer d’un fonctionnement correct, respectez les précautions suivantes. ● Utilisez des piles de ty

Page 5 - Instructions pour la sécurité

13Installation Positionnement du projecteur✔ Remarques: • La luminosité de la salle a une grande influence sur la qualité de l’image. Il est con

Page 6 - Déplacement du projecteur

14InstallationCe pr oje cte ur uti lis e une ten sio n nominale d’entrée de 10 0 -1 20 V CA ou 20 0-2 40 V CA . Le pr o je c te u r f e

Page 7 - Compatibilité

15InstallationBranchement à un ordinateurCâbles utilisés pour la connexion• Câbles VGA (Mini D-sub à 15 broches) (Un seul câble est fourni)• Câbles au

Page 8 - Corporation

16InstallationBranchement à un équipement vidéoCâbles utilisés pour la connexion• Câble vidéo et audio (RCA x 3) • Câble S-VIDEO • Câble S-VIDEO-VGA•

Page 9 - Borne arrière

17InstallationBranchement à un équipement vidéo component et RGB (Scart) Câbles utilisés pour la connexion• Câbles audio (Mini fiche : stéréo)• Câble

Page 10 - Commandes sur le projecteur

18Fonctionnement de baseBranchez le cordon d’alimentation secteur du projecteur dans une prise secteur. Le témoin POWER clignote en rouge. Ouvrez

Page 11 - Télécommande

19Entrez un code PINSélectionnez un chiffre en appuyant sur les touches de POINTAGE ed et ensuite en appuyant sur les touches de POINTAGE 8

Page 12 - Plage de fonctionnement

2Caractéristiques et conception La technologie extrêmement sophistiquée utilisée pour ce projecteur multimédia lui donne d’excellentes qua

Page 13 - Installation

20Fonctionnement de baseAppuyez sur la touche POWER ON/STAND-BY de la télécommande ou du projecteur; le message “Éteindre?” apparaît sur l’éc

Page 14

21Fonctionnement de baseUtilisation du menu à l’écranVous pouvez régler ou configurer le projecteur en utilisant le menu à l’écran. Pour plus de d

Page 15 - Branchement à un ordinateur

22Fonctionnement de baseBarre de menuMenu Système d’ordinateurUtilisé pour sélectionner un système d’ordinateur. (p.27)Menu RéglageUtilisé pour établi

Page 16 - ✔ Remarques:

23Fonctionnement de baseTournez la levier du zoom pour agrandir ou réduire l’image au zoom.Tournez la levier de mise au point pour régle

Page 17

24Fonctionnement de baseAppuyez sur la touche VOLUME +/– du projecteur ou de la télécommande pour régler le volume. La zone de dialogue du

Page 18 - Fonctionnement de base

25Fonctionnement de baseimage noire ➜ image capturée ➜ image normale ➜• • • • •Appuyez sur la touche NO SHOW de la télécommande pour faire appara

Page 19 - Code PIN

26Entrée d’ordinateurChoisissez soit RGB ou soit Ordinateur 2 en appuyant sur la touche COMPUTER sur la télécommande. A v a n t d ’ u t i

Page 20

27SystèmeEntrée d’ordinateurSélection du système d’ordinateurCe projecteur s’accorde automatiquement sur différents types d’ordinateurs basés sur VGA,

Page 21 - Utilisation du menu à l’écran

28Entrée d’ordinateurLa fonction Réglage PC auto. permet de régler automatiquement les éléments Synchro fine, Total de points, Horizontal et Vertical

Page 22 - Barre de menu

29Entrée d’ordinateurRéglage manuel de l’ordinateurCertains ordinateurs utilisent des formats de signaux spéciaux sur lesquels le système de multibala

Page 23 - Trapèze

3Table des matièresMarques commerceLes noms des sociétés ou des produits mentionnés dans ce manuel sont des marques déposées ou des marques commerc

Page 24 - Réglage du son

30Entrée d’ordinateurSurface affich. Horiz.Surface affich. Vert.Ferme le menu reglage d’ordinateur.QuitterRéglez la surface horizontale affichée par

Page 25 - • • • • •

31Entrée d’ordinateurNaturelStandardSélection du niveau d’imageDynamiqueNiveau d’image normal préréglé sur ce projecteur.Niveau d’image avec demi-te

Page 26 - Entrée d’ordinateur

3212Opération par MenuStandardNaturelTableau d’école (Vert)Image 1 ~ 4DynamiqueNiveau d’image normal préréglé sur ce projecteur.Image préréglée d’util

Page 27

33Entrée d’ordinateurRéglage du niveau d’imageAppuyez sur la touche MENU pour faire apparaître le menu à l’écran. Appuyez sur les touches de POINT

Page 28 - Réglage PC Auto

34Entrée d’ordinateurMémoriserFerme le menu ajust. image.QuitterPour mémoriser les données de réglage, sélectionnez Mémoriser et appuyez sur l

Page 29

35LargeFournit une image adaptée à un taux d’aspect vidéo large (16 : 9) en élargissant uniformément l’image. Cette fonction peut être utili

Page 30 - ✔ Remarque:

36Entrée d’ordinateurZoom digital +Zoom digital –Lorsque le zoom numérique + est sélectionné, le menu à l’écran disparaît et le message “D.zo

Page 31 - Sélection du niveau d’image

37EntréeOrdinateur1Ordinateur2VidéoEntrée vidéoChoisissez Vidéo en appuyant sur la touche VIDEO de la télécommande. Sélection de la source d’entrée (

Page 32

38Entrée vidéo✳ Reportez-vous à la Remarque en bas de cette page.TélécommandeTouche COMPUTERS-vidéoOrdinateur 2Choisissez S-vidéo, Component ou RG

Page 33 - Réglage du niveau d’image

39Entrée vidéoSélection du système vidéoFormat de signal vidéo componentAutoAuto21Vidéo ou S-vidéoComponentMenu Système Audio/Vidéo (Vidéo ou S-vid

Page 34

4A l’attention du propriétaireAvant d’utiliser ce projecteur, veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi; suivez correctement les inst

Page 35

40Entrée vidéoImage 1 ~ 4Image préréglée d’utilisateur dans le menu reglage d’image (p.43).Niveau d’image réglé pour l’image avec tons fins.Cinéma

Page 36

41Opération par MenuAppuyez sur la touche MENU pour faire apparaître le menu à l’écran. Appuyez sur les touches de POINTAGE 7 8 pour placer un

Page 37 - Entrée vidéo

42Entrée vidéoAppuyez sur la touche MENU pour faire apparaître le menu à l’écran. Appuyez sur les touches de POINTAGE 7 8 pour placer le point

Page 38

43Entrée vidéoResetAppuyez sur les touches de POINTAGE 7 8 pour obtenir un meilleur équilibre du contraste. (De 0 à 15.)GammaAppuyez sur la

Page 39 - Sélection du système vidéo

44PersonnaliséEntrée vidéoCe projecteur possède une fonction de modification de taille de l’écran d’image permettant de faire apparaître l’imag

Page 40

45RéglageLangueVous pouvez choisir la langue utilisée dans le menu Affichage parmi les langues suivantes: anglais, allemand, français, it

Page 41

46RéglageCette fonction permet le recherche d’entrée, d’effectuer la correction automatiquedu trapèze et le réglage automatique de l’ordinateur en

Page 42

47RéglageAffichageAppuyez sur les touches de POINTAGE 7 8 pour mettre en/hors circuit. Cette fonction permet d’établir si oui ou non les affich

Page 43

48QuiNonMémoriserFrançaisRéglageCaptureCette fonction est utilisée pour capturer l’image projetée; utilisez-la pour faire apparaître un affichage de

Page 44

49Cette fonction permet d’interdire à toute personne non autorisée de changer le logo d’écran.Off . . . . . .Le logo d’écran peut être changé

Page 45 - Français

5Lisez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation avant la mise en service du projecteur.Lisez toutes les instructions données ici e

Page 46 - Réglages auto

50RéglagePlafondArrièrePlafondArrièreEntrée/Sortie moniteurLorsque cette fonction est sur “On”, l’image est inversée gauche/droite. Cette fonction

Page 47 - 7 8, puis appuyez

51ExtinctionautomatiqueOrdinateur2PrêtPrêtRéglageExtinction automatiqueP o ur di m i n u e r la co n s o m m a t i o n de c o u r a n t et conse

Page 48

52RéglageTélécommandeMaintenez les touches MENU et IMAGE enfoncées pendant 5 secondes ou plus.TélécommandeContrôle de la lampeCe projecteur offre d

Page 49 - Mémoriser

53Ordinateur2PrêtCette fonction verrouille le fonctionnement des commandes du projecteur et de la télécommande. Elle permet d’empêcher t

Page 50

54RéglageEntrez un code PINSélectionnez un chiffre en appuyant sur les touches de POINTAGE ed et ensuite en appuyant sur les touches de POIN

Page 51 - Remarque:

55RéglageCette fonction vous offre les alternatives suivantes pour le fonctionnement des ventilateurs de refroidissement après l’extinction d

Page 52

56Cette fonction permet de remettre le compteur de remplacement de la lampe à zéro. Lorsque vous remplacez la lampe de projection, remettez le compteu

Page 53 - Sécurité

57Entretien et nettoyageLe témoin WARNING. indique l’état de la fonction qui protège le projecteur. Vérifiez l’état du témoin WARNING. et le

Page 54 - Pour changer le code PIN

58Les filtre à air empêchent toute accumulation de poussière sur les composants optiques à l’intérieur du projecteur. Si les filtre à ai

Page 55 - Commande du ventilateur

59Nettoyage du coffret du projecteurPour nettoyer le coffret du projecteur, procédez comme suit.Nettoyage de la lentille de projectionPour nettoyer la

Page 56 - Remarques:

6Instructions pour la sécuritéLe coffret comporte des ouvertures pour la ventilation, afin d’assurer le bon fonctionnement du produit et de le

Page 57 - Entretien et nettoyage

60Lorsque la durée de vie de la lampe de ce projecteur arrive à son terme, le témoin LAMP REPLACE s’allume en jaune. Si ce témoin s’allume en jaune,

Page 58 - Nettoyage des filtre à air

61Pour remplacer la lampe, procédez comme suit.Eteignez le projecteur et débranchez la fiche d’alimentation secteur. Laissez le projecteur

Page 59

62QuiNonQuiNonRéinitialiser le compteur de la lampe ?Heure(s)Compteur de la lampeAprès avoir remplacé la lampe, veillez à remettre le compteur de remp

Page 60 - ATTENTION

63AnnexeGuide de dépannageAvant de faire appel à votre revendeur ou à un centre de service, veuillez vérifier les points suivants.– Assurez-vous que

Page 61

64 La fonction Logo capture écran ne fonctionne pas.Annexe– Vérifiez l’élément Plafond/Arrière. (Reportez-vous à la page 50.)– Vérifiez l’élément P

Page 62

65Annexe Les télécommandes ne fonctionnent pas.C e s y m b o l e m a r q u é s u r l a p l a q u e d’identification indique que le produ

Page 63 - Guide de dépannage

66AnnexeArborescence des menusMode 1Mode 2SVGA 1- - - -Entrée d’ordinateur✽ Les systèmes affichés dans le menu Système varient en fonction du signal

Page 64

67Réglage d’imageLuminositéTempérature de couleurRougeVertBleuGammaMémoriserQuitter0 - 630 - 63Haut0 - 630 - 630 - 630 - 15Image 1Image 2Image 3Image

Page 65

68AnnexeNormalLargeÉcranRéglageMémoriser / ResetOn/OffOn / Arrêt cpte.à reb. / OffFond bleuAffichagePlafondArrièreExtinction automatiqueDémarrage rapi

Page 66 - Arborescence des menus

69AnnexeVérifiez les témoins indiquant l’état du projecteur.Témoins et état du projecteurLe projecteur est éteint. (Le cordon d’alimentation sec

Page 67

7CompatibilitéAvis de la commission fédérale des communicationsRemarque: Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites des appareils

Page 68

70AnnexeSpécifications d’ordinateur compatiblesPratiquement ce projecteur peut accepter les signaux de tous les ordinateurs avec les fréquences V et H

Page 69 - Etat du projecteur

71AnnexeSpécifications techniquesInformations mécaniques Type de projecteur Projecteur multimédia Dimensions (L x H x P) 264 mm x 55 mm x 188 mm

Page 70

72AnnexeAccessoires Mode d’emploi (CD-ROM) Guide de référence rapide Cordon d’alimentation CA Télécommande et piles Câble VGA Couvercle de le

Page 71 - Spécifications techniques

732647033,965,514016,68511012210˚ MAX55188Borne: Mini DIN 8 BROCHES123458 7 6CONNECTEUR DE PORT D’ENTRETIENBORNE COMPUTER INPUT/COMPONENT INPUT/MONITO

Page 72 - Pièces en option

74AnnexeEcrivez le numéro de code PIN dans la colonne ci-dessous et conservez-le soigneusement avec ce manuel. Si vous avez oublié ou perdu le numéro

Page 73 - Dimensions

KD7AC-FSANYO Electric Co., Ltd.

Page 74 - N° de verrouillage par

8Nom des composants et leurs fonctionsq Haut-parleurw Capteur de télécommande infrarougee Levier de mise au pointr Lentillest Levier de zoomyCou

Page 75 - SANYO Electric Co., Ltd

9Nom des composants et leurs fonctionsNom des composants et leurs fonctionsBorne arrièrey AUDIO IN Branchez la sortie audio de l’équipement vidéo co

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire